Dialogues en français (Frans oefenen bij koffie en sinterklaastaart)……
….. want je wilt toch gewoon Frans kunnen praten met de mensen die je ontmoet in la France?
Doe daarom deze workshop met:
- Franse gesprekken bij koffie en heerlijk gebak
- wisselende gesprekspartners
- diverse activités en sujets zodat je je Frans oefent over actualités, vacances, boulot etc.
- persoonlijke feedback op je conversation
- une bonne fréquence, regelmaat: je kunt om de 2 weken meedoen aan een workshop. Zo hou je de vaart erin en bouw je steeds meer zelfvertrouwen op om Frans te praten.
Wil je meteen in de stemming komen? Dan kun je nu aan de slag met onderstaand recette van la semaine dernière. Het recept is bilingue, tweetalig, zo kun je je Frans alvast oefenen!
Wil je meedoen aan een workshop? Kijk hier voor alle data en details en schrijf je in.
Gâteau Saint Nicolas: Sinterklaaspepernotentaart
A savoir
- difficulté: moyen
- temps de préparation: 30 min.
- temps d’attente : 7 h. (four et frigo)
Les ingrédients
- 300 g de biscuits « pepernoten »
- 100 g de beurre sans sel
- 250 g de sucre blanc « basterd
- 1 c. à soupe d’extrait de vanille
- 600 g de fromage « zuivelspread »
- 500 g de mascarpone
- 10 mandarines
- 3 feuilles de gélatine
- 4 oeufs
- une pincée de sel (snuf zout)
- un moule à tarte de Ø 24 cm.
Pour faire le gâteau
1. Préchauffez le four à 175 ºC.
2. Graissez (invetten) le moule à tarte (de taartvorm).
3. Râpez (raspen) 2 mandarines et pressez (uitpersen) toutes les mandarines pour avoir 250 ml de jus.
4. Broyez les biscuits au robot culinaire (maal de koekjes fijn in een keukenmachine). Faites fondre (smelten) le beurre et mélangez bien avec les biscuits, 1 c. à soupe du sucre et la moitié (de helft) des mandarines râpées. Mettez dans le moule comme le fond de la tarte (taartbodem). Enfournez (in de oven zetten) pendant 10 min.
5. Laissez refroidir (afkoelen) le four à 120 ºC.
6. Mélangez avec un fouet: le “zuivelspread”, le mascarpone, le reste du sucre, l’autre moitié des mandarines râpées, l’extrait de vanille et une pincée de sel jusqu’à le mélange soit bien lisse (met een garde tot een glad mengsel roeren). Ajoutez les oeufs un par un (de eieren 1 voor 1 toevoegen).
7. Versez dans le moule en enfournez pendant 1 ½ heure. Arrêtez le four (oven uitzetten) et laissez le gâteau pendant 1 heure dans le four fermé (1 uur in de gesloten oven laten staan). Puis sortez le gâteau et laissez refroidir sur une grille (op een rekje laten afkoelen) pendant 1 heure. Ensuite mettez le gâteau au frigo pendant au moins 3 heures (minstens 3 uur in de koelkast).
8. Faites tremper (weken) la gélatine dans de l’eau froide pendant 5 min. Faites chauffer (opwarmen) le jus des mandarines et retirez du feu (van het vuur halen). Ajoutez (voeg eraan toe) la gélatine en remuant régulièrement (geregeld roeren). Laissez refroidir un peu (een beetje laten afkoelen).
9. Versez sur le gâteau et laissez reposer pendant au moins 30 min. au frigo (minstens 30 min. laten opstijven in de koelkast).
10. Décorez avec “pepernoten” ou petites lettres de chocolat juste avant de servir.
Bon appétit!
Zin in nóg meer Frans?
Kom dan naar Parler avec Café waarover je hier alle info vindt. Soyez le bienvenu!
A bientôt,
Eugénie