Parler avec Repas

Over Eugénie

Vele jaren middelbaar onderwijs hebben mij heel wat ervaring en wijsheid gebracht in mijn vak; over de Franse taal en cultuur raak ik niet uitgepraat.
Een prachtig land, trotse bewoners die hun eigen taal blijven spreken en het Engels graag buiten de deur houden, rijke historie, gevarieerde keuken.

Frankrijk blijft me inspireren.
En dit wil ik graag delen met anderen.

Eugénie Schoonbroodt
Franse les Brabant

Franse taal

Terwijl ik op school mijn enthousiasme overbracht op de leerlingen, was ik ergens op zoek naar een andere vorm. Hoe kan ik in een meer ontspannen setting lesgeven zonder focus op grammatica en toetsen? Het bleef me bezighouden…..

Want wat is nou het allerleukste moment als je een taal leert? Als je merkt dat de de ander je opeens begrijpt. En als je dan verdergaat met leren en oefenen, kun je hele gesprekken voeren. Dat is supermotiverend. Je krijgt er steeds meer plezier in. Toch is het vaak ook spannend, omdat je bang bent om fouten te maken of om niet begrepen te worden.

Hoe haal ik die spanning weg, hoe stel ik anderen op hun gemak, zodat ze met meer plezier Frans (durven te) praten? Met als uiteindelijke doel elkaar te verstaan in de “conversation”, ook al is die ene zin niet perfect opgebouwd of uitgesproken.

Gastronomie

Thuis ben ik altijd in de weer om met lekkere maaltijden mijn eigen gezin en familie en vrienden blij te maken. Franse recepten, bijzondere hapjes, heerlijke taarten, knipsels uit de Allerhande of andere bladen, je kunt het zo gek niet bedenken of ik ga ermee aan de slag.

Voor heel wat verjaardagen en feestjes heb ik 3-gangenmenu’s in elkaar gedraaid, en het brengt me steeds weer veel voldoening als ik iedereen smaakvol zie eten. “Kun je me dat recept even doorsturen?”

In mijn eigen kring probeer ik wekelijks iets nieuws uit, zeker nu de gezinstrend steeds meer vegetarisch/veganistisch wordt; “ja hoor, alweer een heerlijk bewaarrecept” is dan het mooiste compliment.

Wat is nou het allerleukste moment als je een taal leert? Als je merkt dat de ander je opeens begrijpt. En als je dan verdergaat met leren en oefenen, kun je hele gesprekken voeren. Dat is supermotiverend.

Dit is mijn oplossing: elkaar ontmoeten aan tafel en daar tijdens de maaltijd ontspannen Frans praten. Met Parler avec Repas heb ik een stap gezet naar onderwijs in een nieuw jasje.

Et alors…..

1 en 1 is 2. Dit is mijn oplossing: elkaar ontmoeten aan tafel en daar tijdens de maaltijd ontspannen Frans praten.

Met Parler avec Repas heb ik een stap gezet naar onderwijs in een nieuw jasje. Voor mij is plezier de belangrijkste motivatie om iets aan te pakken en er energiek mee door te gaan. En plezier zit zowel in de Franse taal (en cultuur) als in lekker eten.

Door de combinatie van spreken en eten, “parler avec repas”, is plezier gegarandeerd.
Soyez les bienvenues, maak jezelf en je vrienden blij met een gezellige, culinaire en leerzame Franse workshop!

Goûter la vie française